Русские в Каире: открылась Международная книжная ярмарка
21 января в Каире открылась 57-я Международная книжная ярмарка, одна из крупнейших культурных площадок Ближнего Востока. В этом году Россия представила там стенд с новинками классической и современной литературы. Экспозицию организовали Русский дом в Каире совместно с Минцифры России и издательством
21 января в Каире открылась 57-я Международная книжная ярмарка, одна из крупнейших культурных площадок Ближнего Востока. В этом году Россия представила там стенд с новинками классической и современной литературы. Экспозицию организовали Русский дом в Каире совместно с Минцифры России и издательством «ОГИ».
Посетителям показали новые переводы произведений, знакомящих арабскую аудиторию с поэтическими традициями народов России. Среди них поэма Габдуллы Тукая «Су анасы» в арабском переводе Ашрафа Абу Аль-Язида и сборник стихов чеченского поэта Сулеймана-Хаджи Аутаева «В тени матери», который перевёл Мохаммед Наср Эд-Дином Эльгебали. Издания подготовлены при поддержке Группы стратегического видения «Россия-Исламский мир».
На ярмарке прошли встречи с российскими авторами. В Каир приехали члены СПР Анна Матвеева и Максим Замшев. Они пообщались с читателями, рассказали о творческих процессах и развитии отечественной литературы. В дискуссиях приняли участие студенты, преподаватели русского языка и представители культурных организаций Египта.
В первый день работы форума состоялись рабочие встречи представителей Россотрудничества с египетской стороной. Обсуждались перспективы культурного и гуманитарного взаимодействия и участие России в международных книжных и образовательных проектах Египта. Россия уже много лет участвует в Каирской книжной ярмарке, и стенд отечественной литературы всегда вызывает интерес у местной аудитории и специалистов книжной отрасли.
