События

В Китае прошла встреча писателей Северо-Восточной Азии

В конце октября 2025 года в Даляньском университете иностранных языков прошёл представительный форум — встреча писателей Северо-Восточной Азии. Так называется в Китае та часть земли, которую мы называем «Дальним Востоком». На встрече собрались литераторы из Китая, Монголии, России, Южной Кореи и Япо

В Китае прошла встреча писателей Северо-Восточной Азии

В кон­це ок­тяб­ря 2025 года в Да­лянь­ском уни­вер­си­те­те ино­стран­ных язы­ков про­шёл пред­ста­ви­тель­ный фо­рум - встре­ча пи­са­те­лей Се­ве­ро-Во­сточ­ной Азии. Так на­зы­ва­ет­ся в Ки­тае та часть зем­ли, ко­то­рую мы на­зы­ва­ем «Даль­ним Во­сто­ко­м». На встре­че со­бра­лись ли­те­ра­то­ры из Ки­тая, Мон­го­лии, Рос­сии, Юж­ной Ко­реи и Япо­нии.

В на­шей ис­то­рии Да­лянь из­ве­стен как го­род Даль­ний, ко­то­рый в кон­це ХIХ – на­ча­ле ХХ века был в под­чи­не­нии Рос­сий­ской Им­пе­рии, ря­дом на­хо­дит­ся Порт-Ар­тур, где наши мо­ря­ки по­кры­ли себя сла­вой в бит­вах Рус­ско-япон­ской вой­ны в 1904 году. На це­ре­мо­нии от­кры­тия при­сут­ство­ва­ли и вы­сту­пи­ли пре­зи­дент Да­лянь­ско­го уни­вер­си­те­та ино­стран­ных язы­ков Цун Мин­цай и сек­ре­тарь парт­ко­ма и пред­се­да­тель Со­ю­за пи­са­те­лей про­вин­ции Ляо­нин Чжоу Цзин­л­эй. От име­ни ки­тай­ских и за­ру­беж­ных пи­са­те­лей и из­да­тель­ских ор­га­ни­за­ций на це­ре­мо­нии от­кры­тия вы­сту­пи­ли пред­се­да­тель Со­ю­за пи­са­те­лей про­вин­ции Цзи­линь Цзинь Жэ­нь­шунь, Чжао Да­синь, глав­ный ре­дак­тор За­ру­беж­но­го биз­нес-цен­тра Ки­тай­ской ком­па­нии по им­пор­ту и экс­пор­ту книг (Group) Co.

, Ltd. На ме­ро­при­я­тии при­сут­ство­ва­ли Ли Цян, ди­рек­тор от­де­ла Азии и Аф­ри­ки Ин­фор­ма­ци­он­но-про­па­ган­дист­ско­го от­де­ла Со­ю­за пи­са­те­лей Ки­тая, и Хун Фэн, ди­рек­тор от­де­ла ли­те­ра­ту­ры и ис­кус­ства от­де­ла про­па­ган­ды Ко­ми­те­та пар­тии про­вин­ции Ляо­нин. На встре­че пи­са­те­лей это­го года в Да­ляне я был един­ствен­ным пред­ста­ви­те­лем Рос­сии – и во­очию убе­дил­ся, уви­дел, с ка­ким ува­же­ни­ем от­но­сят­ся в Ки­тае к на­шей стране, мне вы­па­ла честь тоже вы­сту­пать на от­кры­тии фо­ру­ма.

С ки­тай­ски­ми пи­са­те­ля­ми я зна­ком дав­но – с 2018 года, ко­гда был пред­ста­ви­те­лем Рос­сии на Пе­кин­ской кинж­ной яр­мар­ке. Здесь я уви­дел пи­са­те­ля Сюэ Тао, рас­сказ ко­то­ро­го мы опуб­ли­ко­ва­ли в жур­на­ле «Элек­трон­ные Пам­па­сы» в ок­тяб­ре и по­зна­ко­мил­ся со мно­ги­ми ин­те­рес­ны­ми пи­са­те­ля­ми. Я вспом­нил, что чи­тал в дет­стве ки­тай­ские сказ­ки – и пред­ло­жил ре­а­ли­зо­вать про­ект по из­да­нию в Рос­сии сбор­ни­ка со­вре­мен­ных дет­ских пи­са­те­лей из Ки­тая.

По­доб­ный сбор­ник вы­хо­дил в 2023 году в ки­тай­ском из­да­тель­стве «Нин­бо», я был глав­ным ре­дак­то­ром и со­ста­ви­те­лем сбор­ни­ка дет­ской ли­те­ра­ту­ры Рос­сии для ки­тай­ских чи­та­те­лей. Моё пред­ло­же­ние было под­дер­жа­но ру­ко­вод­ством Со­ю­за Пи­са­те­лей про­вин­ции Ляо­нин. По­сле за­вер­ше­ния фо­ру­ма мне уда­лось по­се­тить ме­ста боёв, по­кло­нить­ся мо­ги­лам рус­ских мо­ря­ков и сол­дат, ко­то­рые осво­бож­да­ли эту зем­лю от япон­ских за­хват­чи­ков в 1945 году.

Вме­сте с моим дру­гом и пе­ре­вод­чи­ком Ва­ном Шо­ю­ем мы по­се­ти­ли му­зей под от­кры­тым небом – форт №2, где по­гиб ге­не­рал Ро­ман Кон­дра­тен­ко, на­чаль­ник обо­ро­ны кре­по­сти Порт-Ар­тур. Ки­тай­ские то­ва­ри­щи бе­реж­но хра­нят па­мять о рус­ских во­и­нах, ко­то­рые сра­жа­лись на их зем­ле про­тив япон­ских за­хват­чи­ков.

ПС
Пресс-служба СПР
Официальный канал Союза писателей России
Темы